Alcanzar mi teléfono
verificar la hora
cuando no recuerdo la palabra
para que me entretengan
cuando algo duele, para ver los síntomas
cuando no recuerdo el camino
cuando me sé el camino pero quiero estar segura
cuando no me sé el horario
cuando me sé el horario pero quiero estar segura
cuando se pone el sol, abrasando un arco en el cielo
para documentar este momento
para vivir este momento
para vivirme documentando este momento
para documentarme viviéndome documentando un momento que estoy viviendo
cuando me siento sola, para ver qué hacen los demás
cuando no tengo información, para ver qué transmiten los demás
cuando no recuerdo la letra, o la melodía, de esa canción
para hacer las compras cuando estoy en el gimnasio
para abrir la app del yoga cuando estoy en el trabajo
para acordar una cita cuando estoy en el baño
para leer un artículo mientras camino de A a B
para revisar mi correo mientras hago cola en la oficina de correos
para atisbar si alguien me recordó hoy
para comprobar que aún no das señal de vida
para enfadarme si alguien que no seas tú insiste en algún mensaje anterior al que olvidé responder
mi teléfono para rellenar todos los huecos
Juana Adcock (Monterrey, México, 1982). Poeta, traductora y editora. Posee un Máster en Escritura Creativa de la Universidad de Glasgow y una Licenciatura en Letras Españolas del Tecnológico de Monterrey (ITESM). Entre sus publicaciones se encuentran los libros I Sugar the Bones (Out-Spoken Press, 2024); Vestigial (Stewed Rhubarb, 2022); y Split (Palíndroma, 2019). Este último fue galardonado en el Reino Unido con el Poetry Book Society Choice y fue incluido en la lista de mejor poesía del 2019 del diario The Guardian. Recibió el PEN Translates Award. Radica en Escocia.
